BBC посещает последствия израильской атаки на Ливан, в результате которой погибла семья, вызванной ударом IDF по Хезболла.

Предупреждение — в этой статье содержится графическое описание последствий взрыва.

Пока Израиль продолжает атаковать цели, связанные с Хезболлой в Ливане, BBC посетил руины дома, где погибли восемь членов семьи, включая троих детей, в результате удара.

Желтый флаг вооруженной группы, поддерживаемой Ираном, висел над кучей обломков в северо-восточном городке Юнине. Среди обломков были игрушки и упаковки конфет.

Израильская армия сообщила BBC, что нацелилась на «инфраструктуру террористической организации Хезболла, когда в ней находились ее операторы».

Соседи и родственники на месте сообщили, что об этом не знают.

Удар был нанесен в среду вечером, когда большая семья, включая троих детей — в возрасте 5, 9 и 14 лет — собиралась для празднования Рамадана, сообщили местные жители.

Это один из сотен ударов, которые израильская армия осуществила в Ливане с момента возобновления войны с Хезболлой почти две недели назад.

Большинство сосредоточились на южном Ливане, восточной долине Бекаа и южных пригородах столицы Бейрута, известной как Дахей – сердце Hezbollah и шиитского мусульманского сообщества Ливана. Некоторые также нанесли удары в центр Бейрута.

По данным Министерства здравоохранения Ливана, более 800 человек погибли в результате военных действий Израиля. Среди них 12 медицинских работников, которых, как сообщает Министерство здравоохранения Ливана, убили в результате удара по медицинскому центру в пятницу вечером. IDF заявила, что осведомлена о сообщениях об ударе, и инцидент находится на рассмотрении.

Еще сотни тысяч людей были вынуждены покинуть свои дома в результате масштабных израильских эвакуационных приказов.

Израиль обвиняет Hezbollah в размещении своей военной инфраструктуры в гражданских районах.

В Юнине в субботу местные жители вспомнили момент удара, который, по их словам, произошел без каких-либо предупреждений.

[BBC]

Местный пастух рассказал BBC, что находился в магазине примерно за 30 минут до удара, предлагая семье йогурт.

После того, как он услышал взрыв, он бросился из своего дома, чтобы увидеть, что здание обрушилось, и по дороге были разбросаны останки. Он собрал их и передал спасателям, когда они прибыли на место происшествия.

«Мои дети и я были в ужасе. Вся эта область… У меня нет слов, чтобы объяснить, что я видел», — сказал он.

Он сказал, что его дочь была знакома с одним из детей, погибших в результате удара, и не ела и не пила нормально с тех пор.

Сирийская женщина, живущая в близлежащем палатке, сказала, что видела эту семью каждый день и полагалась на то, что они предоставляют ей кредит в своем магазине, который она надеялась вернуть после войны. Она сказала, что все еще находится в шоке.

«Все произошло так внезапно, и я знаю только, что они хорошие и религиозные люди, но я не понимаю, почему они стали целью. Мы – сирийские беженцы, поэтому мы остаемся в стороне и не вмешиваемся ни во что», — сказала она.

На месте удара, такие предметы из магазина, как упаковки йогурта и бутылки газированных напитков, были зарыты среди обломков, вместе с бытовыми предметами, включая детскую одежду и игрушки. Рама с фотографией первого иранского высшего лидера, аятоллы Рухолла Хомейни, частично была засыпана обломками.

[BBC]

Учитель Хассан аль-Тахан сказал, что это имущество принадлежало его брату Али Аббасу, который организовывал ифтар для родственников в момент удара.

«Это были три [связанные] семьи, которые собирались на ифтар вместе… Мы всегда устраиваем встречи, мы всегда сидим в домах друг у друга», — сказал он. «Мой дом находится неподалеку, и когда я услышал звуки, я прибежал и увидел что-то, чего я никогда раньше не видел».

В этом районе существует сильная поддержка «Хезболлы», на улицах рядом с домами можно увидеть фотографии, посвященные ее бойцам и лидерам.

Тахан сказал, что, хотя люди в этом районе в целом поддерживают «сопротивление», которое борется против Израиля, он настаивал на том, что его родственники – это все обычные граждане, а не члены «Хезболлы».

«У нас в доме нет никаких военных предметов, но Израиль напал на нас, потому что мы – шииты. Мы принадлежим к этому сообществу, которое сопротивляется. Вот и все», — сказал он.

«Израиль утверждает, что нанесла удар по объекту «Хезболлы». Оказалось, что этот объект – это гражданский дом. Ливанская армия пришла для проверки и обнаружила, что здесь нет ни одного оружия. Здесь были дети, женщины, мужчины – это те, кто был убит».

Хасан аль-Тахан сказал, что его родственники – это обычные граждане, а не члены «Хезболлы» [BBC]

Министерство здравоохранения Ливана описало восьмерых погибших как гражданских лиц, а местный чиновник подтвердил рассказ Хасана о том, что ливанская армия проверила место происшествия и обнаружила «отсутствие военных предметов или оружия».

Военные не сразу отреагировали на запрос BBC, а «Хезболла» не прокомментировала удар.

Вооруженные силы Израиля (IDF) сообщили BBC, что «принимает все возможные меры для минимизации ущерба для гражданского населения и призывает их дистанцироваться от террористической инфраструктуры организации для собственной безопасности».

«IDF подчеркивает, что действует против террористической организации Хезболлах, которая осуществляла нападения на израильских граждан, а не против граждан Ливана», — добавили они.

Говоря о руинах дома своего брата, Тахан вытащил желтую шарф Хезболлах из кармана и накинул его на шею, заявив, что после этого «трагического инцидента» он теперь будет готов сражаться вместе с группой.

«Даже если мы раньше не были связаны с этой организацией… С сегодняшнего дня мы – солдаты Хезболлах и гордимся этим», — сказал он.

Некоторые жители района бежали в страхе после удара, в то время как те, кто остался, в субботу пытались понять, что произошло.

«Приемлемо ли, что маленькую девочку превратили в пепел?», — спросил пастух. «Если они хотели конкретного человека, почему убивать остальных?»

Больше информации об этой истории